Autor |
Thema |
Bluemli
Schweiz
93 Beiträge |
Erstellt am: 06.09.2008 : 14:16:00 Uhr
|
Kaum zu glauben das ich auch erst seit 6 Jahren hier bin. Wahnsinn!! Kann auch noch einiges lernen :-) |
|
|
fabian
Schweiz
560 Beiträge |
Erstellt am: 06.09.2008 : 18:08:05 Uhr
|
da kann ich auch noch was lernen und ich bin in der Schweiz geboren und mein Vater ist auch ein waschechter Toggenburger und wir sprechen ja nur schwizerdütsch miteinander. Aber das sind Wörter dabei, von denen ich noch nie was gehört habe. |
|
|
Bärli
Schweiz
64 Beiträge |
Erstellt am: 07.09.2008 : 13:11:53 Uhr
|
Cools Thema. Da kommen ja noch Wörter zum vorschein, von denen ich noch nie etwas gehört habe. Supi
Heubörzel = Burzelbaum stänkere, motze, steibängle = etwas auszusetzen (reden) haben
|
|
|
Helmi47
Schweiz
3074 Beiträge |
Erstellt am: 07.09.2008 : 13:18:56 Uhr
|
Zitat: Original erstellt von: ohara
Habe auch noch einige Wörter aus dem Kt.SH
tosen= stark rauschen sapfe= seife latere= leiter zane= zeine (korb)
ins gleiche Kapitel gehört "Taar da daa?" "Da taar da!" "Da da da taar?!"
Eine Wähe ist in Schaffhausen zudem eine Tünne, im Toggenburg (glaub) ein Fladen und andernorts schlicht ein Kuchen
Estrich = Winde Tädderle, rätsche = Petzen
PS: Uebersetzung für Nicht-Schlaatemer, ääh Schleitheimer
Täderlikind zur Mutter, weil der Bruder irgendwas anstellt:
"Darf der das? Das darf das! Dass das das darf!" |
|
|
boys-mum
Schweiz
237 Beiträge |
Erstellt am: 07.09.2008 : 13:35:40 Uhr
|
Versuche schon die ganze Zeit einen Link einzufügen!
Wie geht das
Kapiere auch nicht, wie man Bilder einfügt Kann mir mal jemand helfen?? |
|
|
boys-mum
Schweiz
237 Beiträge |
Erstellt am: 07.09.2008 : 13:50:35 Uhr
|
So, ich glaube jetzt habe ichs kapiert www.berndeutsch.ch |
|
|
steffieD
Schweiz
169 Beiträge |
Erstellt am: 08.09.2008 : 09:44:04 Uhr
|
super, schön das euch der beitrag gefällt! ich finds auch wunderbar! |
|
|
siby
3025 Beiträge |
Erstellt am: 08.09.2008 : 10:28:44 Uhr
|
Schuggermiisli = Politesse Schugger = Polizist Binggis = kleines Kind Schmitzli = Kuss Kleepfer = Cervelat liäge = lügen Gwäggi = Stein Gwäägi = Krähe Gfyhl = Gefühl Bebbi = Basler
|
|
|
Frosch
Schweiz
2046 Beiträge |
Erstellt am: 08.09.2008 : 11:03:34 Uhr
|
mir gefäällt "chrömle", Süsskram kaufen. Aber mir gefallen auch Worte die man ohne bersetzung versteht wie sünnele, bädele, brötele,... Füürli - Feuer |
|
|
Chaefer
Schweiz
79 Beiträge |
Erstellt am: 08.09.2008 : 19:03:23 Uhr
|
chiibe = wenn Kleinkinder unzufrieden sind,vor sich hinschimpfen
Gutterä = Flasche
schnaaggä = langsam sein,kriechen
Schnägg = nicht nur die Schnecke,sondern auch das 5 Franken Stück
Giel = Knabe
|
|
|
steffieD
Schweiz
169 Beiträge |
Erstellt am: 10.09.2008 : 21:30:57 Uhr
|
schön das wir hier sein können:-) |
Bearbeitet von: steffieD am: 14.09.2008 22:48:51 Uhr |
|
|
marla
Schweiz
641 Beiträge |
Erstellt am: 15.09.2008 : 10:37:55 Uhr
|
Also kenne mitlerweile auch so einige Mundartausdrücke und finde es echt herrlich,leider kann ich sie wahrscheinlich nicht korrekt schreiben. Hoffe dass das Schwiizerdütsch dieser Welt erhalten bleibt.
poschtä - (ich dachte immer; was machen die jeden Tag auf der Post?) einkaufen duruff - aufwärts durab - abwärts Velo - Fahrrad Chrisi - Kirschen Kaffeerahm - Dosenmilch, Kondensmilch Bord - Türe Teigwaren - Nudeln Konfi - Konfitüre/ Marmelade Hammä - Schinken goo - etwas tuen gehen , z.B. goo duschä häsch - hast Du? Trückli - Kiste Niddel - Rahm/ Sahne Jupe - Rock
da werde ich ja nie fertig, eben spannend und hoch interresant, noch ein guter Buchtipp, Kauderwelsch Scheizerdeutsch, weiss leider keinen Verlag. Also in diesem Sinne viel Spass auf Deiner Erkundungsreise durch die manigfalltige Sprachkultur der Schweiz. |
|
|
Babysitter89
Schweiz
115 Beiträge |
Erstellt am: 18.09.2008 : 23:02:13 Uhr
|
Stäge = Treppe gräne, brüelle, schreien = weinen schläckschtängu = lollipop schläcktäschli = handtasche (ledertasche) |
|
|
Mehlmotte
Schweiz
18 Beiträge |
Erstellt am: 20.09.2008 : 00:00:02 Uhr
|
Chempä = Steine |
|
|
kg
Schweiz
31 Beiträge |
Erstellt am: 20.09.2008 : 17:27:00 Uhr
|
Also ich ha au no es paar.
Gwaag = Rabe täubälä = trotzen Staa = Stein (KT. Schaffhausen) brüätsch = Bruder Grossäti = Grossvater seiligumpä = springseilen gigampfe = auf einer Wippe wippen (wie heisst das in der Schriftsprache?) Mugge = Mücken Schnoge = Stechmücken bisse = jucken
Mehr fällt mir momentan nicht ein. |
Bearbeitet von: kg am: 20.09.2008 17:28:36 Uhr |
|
|
Babysitter89
Schweiz
115 Beiträge |
Erstellt am: 22.09.2008 : 23:47:58 Uhr
|
Ich komme ursprünglich aus dem Kanton Luzern arbeite allerdings jetzt in Obwalden, ich verstehe zwar ganz gut schweizerdeusch aber die Wochentage in diesem Dialekt muss ich auch noch lernen:-)
mänttig zischtig mittwuch dunschtig fräitig samstig sunntig |
|
|
Whisper
150 Beiträge |
Erstellt am: 23.09.2008 : 07:02:37 Uhr
|
Nani - Grosmutter (N)Eni- Grossvater
Im Bündnerland sagt man so
|
|
|
steffieD
Schweiz
169 Beiträge |
Erstellt am: 23.09.2008 : 11:10:29 Uhr
|
ich bin wieder da, also weiter mit den tollen begriffen:-) |
|
|
Zabli
Schweiz
14 Beiträge |
Erstellt am: 20.10.2008 : 13:44:59 Uhr
|
Hallo sind Euch die Ideen ausgegeangen??? Mit meiner Verwandschaft in Deutschland konnte ich immer so schön über Peperoni-Paprika und Zwetschgen- Pflaumen chären(stürmen, schimpfen) Bei uns ist das ja gerade umgekehrt wie bei Euch. Da worde ich beim Einkaufen oft komisch angeschaut. |
|
|
blaubaer
286 Beiträge |
Erstellt am: 20.10.2008 : 14:56:21 Uhr
|
Es Hälli = ein bisquit e chrüpfe = ein futtertrog. e bumper = hosensack |
|
|
Mexiko
Schweiz
16 Beiträge |
Erstellt am: 24.10.2008 : 15:17:38 Uhr
|
und falls du mal mit einem Berner telefonierst, und er sagt "auso" ("aauuuuusoooo"), dann bedeutet das, dass das Gespräch fertig ist und nur noch Höflichkeitsformeln ausgetauscht werden. (Berner achtet mal darauf! ;-)
Gruampara=Grundbirne= Kartoffel (St. Galler Rheintal ) Herdlig= auch Kartoffel Thurgau Förbe=Wischen (Stadt St. Gallen) Globi ist eine Comics-Figur für Kinder (Kult)
|
|
|
Helmi47
Schweiz
3074 Beiträge |
Erstellt am: 24.10.2008 : 15:41:55 Uhr
|
Mexiko, auch die Zürcher sagen "aaaaalso....", wenn sie das Gespräch beenden wollen. Darauf hat mich mein kleiner Sohn (3) aufmerksam gemacht, als er bemerkte "Papi, gömmer jetzt äntli? Du häsch scho drümal "also" gseit!"
und Kartoffeln heissen natürlich Härdöpfel. Härd = Erde und nicht etwas Herd! |
|
|
Mexiko
Schweiz
16 Beiträge |
Erstellt am: 25.10.2008 : 14:16:40 Uhr
|
ach ja Helikopter =Hubschrauber (geht ja noch, oder?) Lifter= Hubstapler (Ja ja nicht ein Chirurg!) Abwart= Hausmeister Peron=Bahnsteig Trottoir=Gehsteig
Macht mich gerade darauf aufmerksam, dass meine Jungs immer öfters die deutschen Begriffe benützen. "s'Mami het gseit ich dörf nöd schmutzig werde" Wo in der Schweiz wird von schmutzig gesprochen? das ist doch dreckig... :-)
@Helmi47: Was! Die Zürcher auch? muss mal schauen :-) Bin professioneller telefonierer...werde drauf achten.
Ach ja wies nicht ob nur in der OST-CH aber meine deutschen Kollegen haben mich darauf aufmerksam gemacht, dass nach einer Frage, meistens noch das Wort "Oder?" kommt |
Bearbeitet von: Mexiko am: 25.10.2008 14:22:29 Uhr |
|
|
Helmi47
Schweiz
3074 Beiträge |
Erstellt am: 25.10.2008 : 16:27:43 Uhr
|
Mexiko, natürlich ist das "dräckig" und nicht schmutzig.
Ich bin gerade allergisch darauf, wenn mein Sohn sagt "d'Männer" - hey Mann, das heisst "d'Manne"!!
|
|
|
Ayla
Schweiz
4 Beiträge |
Erstellt am: 25.10.2008 : 16:39:01 Uhr
|
Ich wunsche das ich konnte besser Deutsche schrieben. Ich als Englanderin habe so viel lustige erfahrungen in meine quest zum Schweizerdeutsch lernen. Zum beispiel als ich im Bern gearbeitet habe musste ich immer neue begriff lernen für alltagliche sachen. Ich wollte ein tische putzen für was frage ich, ein lumpe, ein hüddle order ein lappen?
Dank an alle das hier mitmachen, lesen geht viel einfacher als schrieben. |
|
|
Dagny
Schweiz
87 Beiträge |
Erstellt am: 25.10.2008 : 16:48:24 Uhr
|
Also zum Tische putzen brauchst du, dort wo ich herkomme, einen "Lumpa".
Hüddlä - so sagt man auch zu (alten) Kleidern. Daraus kannst du auch "Lumpa" machen.
|
|
|
kg
Schweiz
31 Beiträge |
Erstellt am: 25.10.2008 : 17:52:19 Uhr
|
Es ist vielleicht etwas früh, aber..
Der Samichlaus kommt bei uns am 6. Dezember mit dem Schmutzli und dem Esel und einem Sack voller Manderinen, Erdnüssli (Auch Spanischi Nüssli) und mit Gritzibänze (Männchen aus Zopfteig), zu den Kindern.
An Weihnachten haben wir einen "Christbaum" = Weihnachtsbaum.
Gruss kg |
|
|
Thema |
|